Oběžník o opatřeních ramadánu od ministerstva vnitra

Ramadánový měsíc měří oběžník z ministerstva vnitra
Ramadánový měsíc měří oběžník z ministerstva vnitra

„Ministerstvo vnitra zaslalo oběžník„ Opatření pro měsíc ramadánu “81 provinčním guvernérům.

Oběžník „Opatření na měsíc ramadánu“ zaslaný 81 zemským správním úřadům z ministerstva vnitra učinil následující prohlášení: Podle oběžníku nebudou všechny druhy akcí a stanů iftar, které spojují přeplněné skupiny, jako je iftar a sahur, být umožněn.

V souladu s ramadánovými opatřeními oznámenými Ředitelem pro náboženské záležitosti budou modlitby tarawih i tento rok, stejně jako v předchozím roce, probíhat doma.

Výroba Pita a chleba, včetně zvláštních objednávek v pekárnách, bude ukončena 1 hodinu před iftarem, do iftaru bude probíhat pouze prodej a výroba, prodej a další přípravy budou pokračovat i ifar.

Budou zvýšeny kontroly společností a podniků, které při příležitosti ramadánu vytvářejí přemrštěné ceny, a bude zacházeno s těmi, kdo jednají v rozporu.

Guvernéři a okresní guvernéři zajistí nezbytnou koordinaci mezi příslušnými institucemi, aby měsíc Ramadán strávili spoluprací a solidaritou v souladu s jeho významem.

Ministerstvo vnitra zaslalo oběžník „Opatření pro měsíc ramadánu“ 81 provinčním guvernérům. V oběžníku bylo uvedeno, že ve svatém měsíci ramadánu budou některá chování, činnosti a praktiky, které se díky své implementaci odedávna staly tradičními, rizikem z hlediska boje proti epidemii a veřejnému zdraví, jak se budou zvyšovat sociální mobilita.

V této souvislosti jsou opatření, která mají být přijata v požehnaném ramadánu, aby byla provedena s prvním tarawihem, který má být proveden v pondělí 12. dubna 2021, uvedena níže:

1. Nejsou povoleny všechny druhy akcí a stany iftar, které spojují přeplněné skupiny, jako je iftar a sahur. V tomto okamžiku, s přihlédnutím k vysoké míře domácí kontaminace při šíření epidemie, budou mít důležitost aktivity a oznámení, která zvýší povědomí občanů o nepřijímání hostů na iftar nebo sahur.

2. V souladu s oznámením ředitelství pro náboženské záležitosti budou modlitby tarawih i v tomto roce, stejně jako v předchozím roce, i nadále probíhat doma. Na druhé straně, aby se nezvyšovalo riziko epidemie, bude našim občanům často oznamováno, že bychom se kvůli modlitbě tarawih neměli scházet na různých místech, zejména v domácnostech.

3. Pokud jde o prodej ramadánu pita a chleba; Během měsíce ramadánu bude výroba pita a chleba, včetně výroby speciálních objednávek v pekárnách, ukončena 1 hodinu před iftarem, aby se předešlo riziku front pita a intenzitě, která může nastat během a těsně před iftar, a pouze prodej bude provedeno do času iftar. Výroba, prodej a další přípravy budou pokračovat v pekárnách i po iftaru.

4. Aby prošel měsíc ramadán v prostředí míru a bezpečnosti, vyhodnotí každá provincie svou vlastní dynamiku a v celé provincii budou přijata nezbytná opatření s ohledem na možné intenzity, které mohou během tohoto období nastat.

5. S měsícem ramadán bude zajištěno, že budou přijata nezbytná opatření, zejména úplné provedení pravidel fyzické vzdálenosti, proti riziku nárůstu návštěv hrobky a davů, ke kterým může dojít tímto způsobem.

6. Vzhledem k hustotě dopravy, která může nastat před časem iftar, bude zajištěna nezbytná koordinace s obcemi nejméně 3 hodiny před časem iftar a zvýší se počet vozidel a cest používaných ve veřejné dopravě.

7. Za účelem provádění kontrolovaných návštěv hřbitovů, které se během měsíce ramadánu zintenzívní, bude vstup a výstup na hřbitovy naplánován samostatně a bude zdůrazněno pravidlo fyzické vzdálenosti a kontroly používání masek.

8. Vzhledem k tomu, že intenzita nakupování se může zvýšit před / během měsíce ramadánu, budou přijata veškerá opatření k ochraně podmínek fyzické vzdálenosti v oblastech, kde se může vyskytovat dav, zejména na trzích a bazárech.

V této souvislosti, jak je uvedeno v oběžnících, které byly dříve zaslány provinciím, bude počet zákazníků, kteří mohou být přijati současně pro každé nákupní středisko a okresní trh, nadále stanovován samostatně rozhodnutím provinční / okresní obecné hygieny Odpovídajícím způsobem budou i nadále prováděny výbory a audity.

9. Budou zvýšeny kontroly společností / podniků, které využívají přemrštěné ceny s využitím měsíce ramadánu, a v případě rozporuplných situací budou okamžitě přijata nezbytná soudní / správní opatření.

10. V měsíci ramadánu, který je také měsícem sociální odpovědnosti s pocity soucitu a milosrdenství, které obsahuje, zajistí nezbytnou koordinaci mezi příslušnými institucemi guvernéři a guvernéři okresů. Bude vynaloženo maximální úsilí k poskytování všech druhů podpory všem občanům v nouzi, zejména sirotkům / sirotkům.

11. V tomto procesu, kde jsme si navzájem navzájem zodpovědní, jsou přijata opatření a pravidla stanovená s cílem udržet míru šíření epidemie pod kontrolou a snížit počet denních případů po celé zemi a úplné souladu všech segmentů společnosti a v rámci modelu dynamické kontroly budou pokračovat efektivní, plánované a nepřetržité / nepřerušované kontrolní činnosti.

V souladu s těmito zásadami budou rozhodnutí zemských / okresních obecných hygienických úřadů přijímána naléhavě v souladu s články 27 a 72 zákona o obecné hygieně. V praxi nedojde k žádnému narušení a nebudou způsobeny žádné stížnosti.

Buďte první kdo napíše komentář

Nechte odpověď

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna.


*